Инструкция:



1. Оставляем коммент.

2. Получаем слово.

3. Пишем 7 фактов/ассоциаций на него.

4. Передаём дальше



Словарь



1. Технический перевод, здоровая такая англо-русская мюллеровская дура в бордовом с золотом переплёте.

2. Кусочки словарика Квэнья, так и не приведённые в надлежащий вид...

3. Ой-о, Lord Sergius, а словарик Онгартиала-то я так и не выложил... а что делать, если он косо набран, и всё это править - замучаешься?..

4. Детство. Ночь. Секретер, забитый англо-русскими словариками...

5. - Ната, переведи мне пожалуйста, инструкцию...

- Сейчас, - сажусь переводить.

Ошарашенный взгляд:

- А тебе что, словарь не нужен?

Мой вдвое более ошарашенный взгляд:

- А зачем???

6. Словарик американского жаргона, и возникшее на состыковании его с техпером ругательство f**k thoughout (thoughout - "через всё")

7. А ещё это моя будущая работа - словари составлять...