Инструкция:
1. Оставляем коммент.
2. Получаем слово.
3. Пишем 7 фактов/ассоциаций на него.
4. Передаём дальше
Словарь
1. Технический перевод, здоровая такая англо-русская мюллеровская дура в бордовом с золотом переплёте.
2. Кусочки словарика Квэнья, так и не приведённые в надлежащий вид...
3. Ой-о, Lord Sergius, а словарик Онгартиала-то я так и не выложил... а что делать, если он косо набран, и всё это править - замучаешься?..
4. Детство. Ночь. Секретер, забитый англо-русскими словариками...
5. - Ната, переведи мне пожалуйста, инструкцию...
- Сейчас, - сажусь переводить.
Ошарашенный взгляд:
- А тебе что, словарь не нужен?
Мой вдвое более ошарашенный взгляд:
- А зачем???
6. Словарик американского жаргона, и возникшее на состыковании его с техпером ругательство f**k thoughout (thoughout - "через всё")
7. А ещё это моя будущая работа - словари составлять...