пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Не солги мне, время, пожалуйста, не солги.
Как мне быть, если все говорят, что они - враги?
Говорят - "или с нами иди, или сдохни, тля".
Я умею стрелять, но я не хочу стрелять.
Говорят - "кто не мразь, будут с нами, и нам верны".
Я войны не боюсь, но я не хочу войны.
Это было уже - и казалось мне, что не зря
Это было. Какого лешего повторять?
Это было - когда мы росли среди книг и фраз.
Это было - гремела Москва, полыхал Кавказ,
Что-то гибло, падало, рушилось насовсем,
И сгорало что-то - большее, чем мы все.
Мир не знал нас детьми, не запомнил нас, как детей.
Мы росли, как трава на развалинах крепостей.
Мы росли - над пеплом эпохи, в грязи, в пыли,
И молились кому-то: "Пожалуйста, окрыли".
Жажда жизни билась в ладонях, как кровь в висках
(Мы кричали в небо: "Слышишь, не отпускай!"![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Как могли, дышали. Делали, что могли.
Я люблю этот мир, но не хочу делить:
Ни с друзьями - незачем втаскивать их в войну,
Ни с детьми - за такое сама себя прокляну,
И ни с кем - и стою одна, и дышу одна,
И по грудь, по горло, по голову - тишина.
Мне - молчат. Не скажут, где и чего искать.
Время дулом застыло у моего виска.
Как мне быть, если все говорят, что они - враги?
Говорят - "или с нами иди, или сдохни, тля".
Я умею стрелять, но я не хочу стрелять.
Говорят - "кто не мразь, будут с нами, и нам верны".
Я войны не боюсь, но я не хочу войны.
Это было уже - и казалось мне, что не зря
Это было. Какого лешего повторять?
Это было - когда мы росли среди книг и фраз.
Это было - гремела Москва, полыхал Кавказ,
Что-то гибло, падало, рушилось насовсем,
И сгорало что-то - большее, чем мы все.
Мир не знал нас детьми, не запомнил нас, как детей.
Мы росли, как трава на развалинах крепостей.
Мы росли - над пеплом эпохи, в грязи, в пыли,
И молились кому-то: "Пожалуйста, окрыли".
Жажда жизни билась в ладонях, как кровь в висках
(Мы кричали в небо: "Слышишь, не отпускай!"
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
Как могли, дышали. Делали, что могли.
Я люблю этот мир, но не хочу делить:
Ни с друзьями - незачем втаскивать их в войну,
Ни с детьми - за такое сама себя прокляну,
И ни с кем - и стою одна, и дышу одна,
И по грудь, по горло, по голову - тишина.
Мне - молчат. Не скажут, где и чего искать.
Время дулом застыло у моего виска.
Это стопроцентное попадание.
Это было. Какого лешего повторять?
Особенно вот за эти слова.
А само стихотворение великолепно - и проводит очень неожиданную и красивую параллель.
Но ещё лучше было бы, если бы название было бы по-русски: Девятнадцать девяностых (это верный перевод?).
Не все знают английский...
Прошу прощения, что не так тебя понял. А пишется оно nineties, если что.
Спасибо. Я перепощу, если можно.
Спасибо тебе за это.
И прекрасное. Навылет.