пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
А вам когда-нибудь было невыносимо хорошо от того, насколько точно звуковая и буквенная форма слова соответствует обозначаемому им понятию?

@темы: nanye lambengolmo, Вопросы, Мысли вслух

Комментарии
17.07.2015 в 19:54

Что-то должно помогать, когда буксует ирония
дааа
17.07.2015 в 20:03

На честном слове и на одном крыле | Коли ты князь, собирай полки, выйди на свет, подыми хоругви.
Да, но почему-то только с иностранными языками. Наверное, потому что родной "со стороны" не послушать.
17.07.2015 в 20:21

Да. Потому что вечная проблема подобрать такое соответствие.
17.07.2015 в 20:22

Только дети и лошади чувствуют тягу к миру, а война отучает надеяться, ждать и верить. (с)
Было. А это тебя с чего так?
17.07.2015 в 22:29

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Rin Laire, а я тут в букинисте "Слово о полку" на английском узрел. И оно в переводе Lay. :)
17.07.2015 в 22:58

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
The Lay of Igor's Warfare даже приводят в пример в яндекс-словаре, я запомнил х) "Лэ" - воистину прекрасное слово само по себе, я тоже его люблю - более ёмко отразить суть понятия было бы невозможно.
17.07.2015 в 22:59

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Mark Cain, а еще там в первой же строке "братья" переведено как brethren. И это офигенно.
17.07.2015 в 23:00

Только дети и лошади чувствуют тягу к миру, а война отучает надеяться, ждать и верить. (с)
ninquenaro, вау. И я ловлю себя на том, что тоже хочу это узреть.
17.07.2015 в 23:03

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Rin Laire, если заведу - подарю. :)
17.07.2015 в 23:03

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
"братья" переведено как brethren
О :heart: сразу почитать захотелось. Наверняка ведь нагугливается.
17.07.2015 в 23:05

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Mark Cain, ну так. Архаичный английский феерически красив.
Еще бы я староанглийский знал... ((
17.07.2015 в 23:05

Только дети и лошади чувствуют тягу к миру, а война отучает надеяться, ждать и верить. (с)
ninquenaro, ой)
17.07.2015 в 23:31

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
ninquenaro,
Древнеанглийских диалектов вообще несколько, так что с ними сложно( а дошекспировскую драматургию, например, понять уже можно.)
17.07.2015 в 23:31

Теперь нас может спасти только сердце, потому что нас уже не спас ум©
Да. И не раз.
17.07.2015 в 23:32

Теперь нас может спасти только сердце, потому что нас уже не спас ум©
Да. И не раз.
17.07.2015 в 23:35

Танец длится до сих пор, расписавшись по векам алой линией клинка...
О да... Особенно это сильно проявилось в хинди и румынском.
17.07.2015 в 23:36

"в густом лесу мифологем признаться бы, но в чем?" ©
Да. С детства знакомое чувство. В детстве даже так было: узнаешь слово/понятие - и потом бегаешь и выкрикиваешь это слово, вслух или внутри себя. И это так чисто и ярко. И от этого почти бессмысленно смеешься.

А сейчас такое замутненней и сдержанней, конечно. Но тоже очень радость.
18.07.2015 в 07:50

Слонобезьяна Ramakienская
Если бы у нас была "Песнь о полку Игореве", lay было бы совершенно к месту. Но оно называется "Слово". Это другой жанр. Да и в первой строке "братие" - это не монахи, это члены "воинского братства", дружина. Я как-то в сомнениях, можно ли их назвать brethren.
Вариант The Lay of Igor's Warfare ИМХО неудачен со всех сторон: нету там ни lay, ни warfare :)
18.07.2015 в 10:20

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
chiangmai, скажите пожалуйста, а вы ко мне в дайри принципиально говорить, что все не так, ходите? А то как ни ваш комментарий, так не так, это не так. Зачем?
18.07.2015 в 11:29

Мне нравится сербский язык и квэнья.В сербском есть слово vila(фея,сильфида),родственное с нашим словом "виться"--летать,как бабочка.А в квэнья есть слово "вилья"(воздух).Раньше в сербском фольклоре vila была только женского рода,а вот в мужском роде оно появилось сравнительнно недавно,вместе с переводами иностранных фэнтэзи.Слово"виленац"значит "эльф".Очень эффектно звучит в сербском переводе"Финрод-зонга".
18.07.2015 в 11:36

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Siole, а есть и такой?
18.07.2015 в 11:57

Да,есть такой!Я в Интернете нашла.И даже не подстрочнник,а нормальный перевод,стихами.Читаю,выпадаю в осадок и ловлю кайф.Кажется красивее,чем по-русски.
18.07.2015 в 13:52

Слонобезьяна Ramakienская
ninquenaro, мне тема показалась интересной. Я неправа, что обсуждаю её? Если у вас в дайри надо исключительно соглашаться, ОК, приму эту модель :)
18.07.2015 в 13:57

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
chiangmai, нет, просто, имхо, вы обсуждаете что-то категорически не относящееся к исходной теме.
18.07.2015 в 14:00

Слонобезьяна Ramakienская
ninquenaro, не я начала обсуждение - комментарии выше были посвящены теме точности перевода. Так получилось, что исходная тема меня не волнует, а вот проблемы перевода - весьма.
18.07.2015 в 14:30

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
chiangmai, тогда пожалуйста, просто не сюда. Я не хочу обсуждать проблемы перевода, я хочу обсуждать эмоции от звуковой формы слова.
18.07.2015 в 14:57

Слонобезьяна Ramakienская
ninquenaro, ОК!
19.07.2015 в 12:48

Ангел-пилот. Скорпион, Кошка, ИЛИ, ЛВЭФ, НПВБ.
Даааааааа...
Я без этого ощущения стараюсь вообще ни стихи, ни прозу не писать... ключевые понятия могу иногда долго-долго-дооолго выбирать.
Или увидеть где-то вот такое точное...
И чтобы от этого точного - своего ли, другим ли высказанного - было необъятно правильно и хорошо...
19.07.2015 в 19:47

Кто видел голубую черепичную крышу, просьба вернуть за вознаграждение.
Я словесный маньяк, так что множественное "да") Почитав комменты запечалилась от того, что мне не даётся английский, ну да и леший с ним. Мне в родном языке встречаются на мой взгляд совершенства в плане сочетания "форма-суть".

Оффтоп, извините. Дайры ограничили меня в количестве писем (3 в день), так что прошу прощения за некоторую безответность)
19.07.2015 в 19:54

пьет, как храмовник, ругается тоже, а в остальном они вовсе непохожи ©
Solmelin Eressetie, а почему они так? Нелогично.